欢迎光临112期刊网!
网站首页 > 论文范文 > 教育论文 > 学前教育 > 浅谈教师在对外汉语语音教学中应注意的几个问题

浅谈教师在对外汉语语音教学中应注意的几个问题

日期:2023-01-24 阅读量:0 所属栏目:学前教育


  语音是语言客观存在的物质形式。掌握科学的教学方法是语音教学成功的关键。著名语言学家赵元任曾经说过:“学习外国语的内容分成发音、语法跟词汇三个重要的部分,学习次序当然也应该照这三样按步进行。发音部分最难也最要紧,因为语言的本身、语言的质地就是发音,发音不对,文法就不对,词汇就不对。”[1]为保证留学生语音的准确性,对外汉语教师在语音教学中应该注意以下问题。

  一、教师自身语音的专业性

  自身语音的专业性是作为一名合格的对外汉语教师应该具备的基本素质。熟知并正确掌握每个音素的发音部位和发音方法,才能提高辨别能力,知道学生错在哪里,才能有针对性地加以纠正。博而精是对外汉语教师实现自身语音专业化最基本最有效的途径。博是指教师语音系统的广博。对外汉语教师所面对的学生来自世界各地,他们都有各自不同的母语。掌握各种语言的基本语音系统对于了解不同国家留学生汉语学习的难点有很大的帮助。精则是指教师汉语语音的精确。对外汉语教师要提高自身语音的专业性,首先必须了解自己语音的不足之处,掌握发音方法,找准发音部位,在实践中提高语音准确度。其次,在提高自身语音的基础上必须掌握语音的系统知识,这样才能将自身的语音技能转化为语音知识,才能让学生更容易、更好地学会基本发音。

  二、学生语音的准确性

  在语音教学过程中,从一开始就要训练学生掌握正确、标准、地道的汉语普通话发音。“一旦自己的洋腔洋调形成习惯,积习难改,再想纠正,就十分困难了,如何改进洋腔洋调,在没有固定以前尽量减少它的影响,应该说是当前对外汉语教学亟待解决的一个问题。”(林焘)[2]汉语语音教学主要包括声母、韵母、声调、音变和语流教学,其中声韵调是基础。当前围绕对外汉语语音教学,有“声韵中心论”和“声调中心论”两种观点。柴俊星认为:“汉语语音教学应以声母、韵母教学为主。”[3]王群生则认为:“只有声调才能体现普通话语音的基本面貌和基本特征。要以声调为中心来组织教学。”[4]声韵中心论强调声母和韵母在教学中的重要地位,声调中心论则强调声调在教学中所起的关键作用。

  汉语声母虽无清浊对立,但有送气与不送气之分。比如,在英语中,[p]与[p‘]只是/p/的两个音位变体,属同一音位,不起区别词义的作用。但是在汉语中,/p/与/p‘/则是两个独立的能够区别词义的音位,区分词义。因此,掌握声母与韵母的发音对国外汉语学习者,尤其是初学者尤为重要。与其它任何语言相比,汉语语音最大的特点是存在区别词义的声调,这也是汉语学习的难点。

  三、语音教学的长期性

  普通话语音的教学并非入门之后就万事大吉了,而是伴随着汉语学习的深入,要求愈高,难度更大了。在中高级阶段,留学生的中介语就好比是一种“方言”,而“方言”异于普通话之处,主要是声调而非声母和韵母。这一阶段,语音的学习已经不是初级阶段的知识、技能学习,而是语感的培养、规则的内化时期。留学生对自己说普通话的期待也更高了,不再满足于“洋腔洋调”的简单交流,而希望能更准确、流畅的表情达意思。从这方面讲,语音的长期教学是必须的。留学生特别是来自欧美的留学生普遍认为学会汉语要比学会印欧语多花几倍的时间和精力。如果一开始就能在语音教学中激发学生学习汉语的兴趣,并且再往后的教学中不断强化、完善,那么他们会更加积极地配合教学,从而取得事半功倍的效果。因此,在教学之初老师应尽量避免过于复杂的语音形式,一步一步循序渐进以提高学生的学习热情。

  四、学习主体的差异性

  学习主体的差异性包括两个方面,一是学习主体学习目标不同;二是学习主体母语不同。汉语习得者大多是成年人,他们学习汉语的目的千差万别:做生意、旅游、修学分……他们想达到的汉语水平也不一样。一味的高标准严要求很可能会激起学生的逆反心理,最后只会适得其反。要求过松也会造成学生对教师的不信任。因此,教师应充分了解学生的学习目标、掌握学生学习的动态、适当调整对学生的要求和语音教学内容。

  学生在汉语语音习得中往往会用自己的母语来套用汉语的语音系统,这就会产生母语语音的正负迁移。根据母语迁移理论,母语由于其与外语的相似成分而对外语习得产生的有益的、积极的影响叫做正迁移;反之,母语由于其与外语的相异成分而对外语习得产生的不利的、消极的影响叫做负迁移。语言不同,语音系统也不同。以音位为例,德语有三十六音位、俄语四十二个、英语四十五个、汉语普通话五十六个。受母语语音负迁移影响,不同母语国的学生在语音学习中所出现的问题和偏误也不尽不同。比如,韩语当中边音[l]跟舌尖音[r]不起区分词义的作用,而在汉语当中则分属两个不同的音位。如:路[lu214]与入[ru214],是两个不同意义的汉字,而韩语[lu214]与[ru214]只是在听觉上稍有出入,并无意义差别。所以,许多韩国留学生在学习汉语时并不能准确发出这两个音。同样,以英语、日语为母语的留学生就不能准确辨别送气与不送气。对此,老师应对这些留学生采取个别加强的策略,因材施教,针对不同学生制定不同的教学方法略,探索出最有利于学生语音习得的教学方法。

  五、结语

  在实际语音教学中,以上问题并不是孤立存在的。为促进对外汉语语音教学的发展,更好地实现汉语普通话在全世界的广泛传播,对外汉语教师应在不同学习阶段、针对不同学习主体综合考虑各个问题,以求实现学习效果的最优化。

本文链接:http://www.qk112.com/lwfw/jiaoyulunwen/xueqianjiaoyu/235714.html

论文中心更多

发表指导
期刊知识
职称指导
论文百科
写作指导
论文指导
论文格式 论文题目 论文开题 参考文献 论文致谢 论文前言
教育论文
美术教育 小学教育 学前教育 高等教育 职业教育 体育教育 英语教育 数学教育 初等教育 音乐教育 幼儿园教育 中教教育 教育理论 教育管理 中等教育 教育教学 成人教育 艺术教育 影视教育 特殊教育 心理学教育 师范教育 语文教育 研究生论文 化学教育 图书馆论文 文教资料 其他教育
医学论文
医学护理 医学检验 药学论文 畜牧兽医 中医学 临床医学 外科学 内科学 生物制药 基础医学 预防卫生 肿瘤论文 儿科学论文 妇产科 遗传学 其他医学
经济论文
国际贸易 市场营销 财政金融 农业经济 工业经济 财务审计 产业经济 交通运输 房地产经济 微观经济学 政治经济学 宏观经济学 西方经济学 其他经济 发展战略论文 国际经济 行业经济 证券投资论文 保险经济论文
法学论文
民法 国际法 刑法 行政法 经济法 宪法 司法制度 法学理论 其他法学
计算机论文
计算机网络 软件技术 计算机应用 信息安全 信息管理 智能科技 应用电子技术 通讯论文
会计论文
预算会计 财务会计 成本会计 会计电算化 管理会计 国际会计 会计理论 会计控制 审计会计
文学论文
中国哲学 艺术理论 心理学 伦理学 新闻 美学 逻辑学 音乐舞蹈 喜剧表演 广告学 电视电影 哲学理论 世界哲学 文史论文 美术论文
管理论文
行政管理论文 工商管理论文 市场营销论文 企业管理论文 成本管理论文 人力资源论文 项目管理论文 旅游管理论文 电子商务管理论文 公共管理论文 质量管理论文 物流管理论文 经济管理论文 财务管理论文 管理学论文 秘书文秘 档案管理
社科论文
三农问题 环境保护 伦理道德 城镇建设 人口生育 资本主义 科技论文 社会论文 工程论文 环境科学